「かわいそう」を意外な英語で表現しよう!

みなさんこんにちは!!

本日も瞬間英作文/英会話アプリ An Instant Replyの中からすぐに使えて役に立つ英語の表現をご紹介していきます。

本日のテーマ

「かわいそう」を意外な英語で表現しよう!!

です。早速行きましょう!

この文章はおよそ2分で読むことが出来ます。

では早速、以下の日本語を瞬間英作文をしてみましょう!

まあ、Johnがかわいそう。

「かわいそう」という表現を考えた時に、まず“sorry”を思い浮かべる方も多いと思います。その場合は“feel sorry for~”で表しますね。例えば、友達が昨日転んでけがをしたという事を聞いたら、“I feel sorry for him.”という事が出来ます。

ただ、「かわいそう」という言い方は、もっとシンプルに表すことが出来ます。その言い方が“poor”を使った表現です。“poor”というと「貧しい」という意味が、まずうかびますが、実は「かわいそう」という意味でも良く使われます。

では先ほどの瞬間英作文の解答を見てみましょう!

まあ、Johnがかわいそう。

“Oh, poor John.”

“poor”を「かわいそう」という意味で使う時の注意点ですが、“poor”の後ろには名詞が必ず来るという事です。

なので、先ほどの例文では“John is poor.”というような言い方はしません。

この点に注意して、使ってみてくださいね!

***********************


An Instant Replyで瞬間英作文



Get it on Google Play



Favebookアイコン


英作文並べ換えバトルアプリでゲーム感覚で英語を学習しよう!!



Get it on Google Play

「超嬉しい」を英語で言えますか!?

みなさんこんにちは!!

本日も瞬間英作文/英会話アプリ An Instant Replyの中からすぐに使えて役に立つ英語の表現をご紹介していきます。

本日のテーマ

「超嬉しい!」を英語で表そう!

です。早速行きましょう!

この文章はおよそ3分で読むことが出来ます。

では早速、以下の日本語を瞬間英作文をしてみましょう!

すっごく嬉しい!

なにか嬉しいことがあった時、よく “I’m so happy.”や、“I’m so excited.”で表していませんか?もちろんこれらの表現でも問題ありませんが、“happy”+“excited”のような、「ワクワク、ウキウキ」のような、より高まっている感情を表せる単語があると便利ですよね。

例えば、ずっと楽しみにしていた海外旅行の前日のような気分など、“happy”、“excited”だけじゃ言い表せないような嬉しさを表現したいような場合です。

実は、英語には、そんな便利な表現があります。

その単語が、“stoked”です。実際にネイティブスピーカーは喜びを表す際に、こちらの表現を良く使っています。

“stoked”は形容詞で「(気分が)ワクワクして、かきたてられて」という意味です。ちなみに「(ドラッグで)ハイになって」という意味もありますが、基本的に状況とマッチして使えば、きちんと「(気分が)ワクワクして、かきたてられて」という意味で理解してもらえます。

一点注意したいのが、“stoked”はとってもカジュアルなスラングですので、使う相手には気をつけましょう。

では先ほどの瞬間英作文の解答を見てみましょう!

すっごく嬉しい!

“I’m so stoked!”

ぜひ、何かいいことや、嬉しいことがあったら使ってみてくださいね!

本日ご紹介した内容は

瞬間英作文/英会話練習アプリAn Instant Replyの「すぐに使える活きた日常英会話 日刊英語ライフ」に登場します。“stoked”の使い方を始め、日常生活や海外旅行で役に立つフレーズを瞬間英作文スタイルで学習出来ますので、ぜひチェックしてくださいね!全センテンス、イギリス英語の音声付ですので、TOEICのリスニング対策にもご利用いただけます!

***********************


An Instant Replyで瞬間英作文



Get it on Google Play



Favebookアイコン


英作文並べ換えバトルアプリでゲーム感覚で英語を学習しよう!!



Get it on Google Play

もう1度確認!“would’ve like”

みなさんこんにちは!!

本日も日常英会話ですぐに役立つ便利な表現を「瞬間英作文/英会話アプリ An Instant Reply」のコンテンツからご紹介していきます!

本日のテーマ

“would’ve like”の使い方をもう一度確認しよう!

です。早速行きましょう!

この文章はおよそ2分で読むことが出来ます。

では、本日も早速、瞬間英作文に挑戦してみましょう!

「本当はもっと大きい冷蔵庫が欲しかったんだけどね」

本日は“would’ve like”の使い方をもう一度おさらいしましょう。

“would like”に関しては、馴染みのある方も多いと思いますが、“would’ve like”になるとよく使うという方もグッと減りそうですね。

ただ、覚えておくと便利ですし、読み物で見かけることも多いので、ぜひニュアンスをつかんでください。

まず、“would like”ですが、こちらを使うと、“want”よりも丁寧に、発話時点の願望を表すことができます。例えば、“ I would like coffee.”と言えば、「コーヒーが(今)欲しい(飲みたい)です」となります。

また“to不定詞”をもってくると、「~したい」という意味になります。“I would like to go to spa.”というと「温泉に(今)いきたいです」という意味になります。

この、今話している時点での願望を表す“would like”に“have”をつけると、過去の意味になり、「~したかった」「~を望んだ」となります。

ポイントは、「したかった(けど、現実は違う)」というところです。

“would’ve like”の3つの単語だけで、過去の願望と、それが実現しなかったという事を表すことができます。

では実際に、先ほどの瞬間英作文の解答を見て、確認しましょう。

「本当はもっと大きい冷蔵庫が欲しかったんだけどね」

“I would’ve like a larger refrigerator, though.”

この文では、過去に大きな冷蔵庫を欲しいと思ったが、実際に手元に来たのは、思ってたものより小さいものだったというところまでの意味を含みます。

日本語でもよく「~だったんだけど(~なら良かったんだけど実際は違う)」というように、後に続く部分は省力して話すことありますよね。

はっきりと話す英語では少し珍しい、意味を含めるような表現ですが、そういった表現が得意な日本人には馴染みやすい文法テクニックかもしれません。ぜひまずは例文を練習して感覚をつかんでみてくださいね!

本日ご紹介した内容は、「瞬間英作文/英会話アプリ An Instant Reply」のコンテンツ「高校文法総復習 ALL IN ONE Basic」よりご紹介しています。英会話スキルと文法力を合わせて向上させたいという方はぜひ、チェックしてくださいね!

***********************


An Instant Replyで瞬間英作文



Get it on Google Play



Favebookアイコン


英作文並べ換えバトルアプリでゲーム感覚で英語を学習しよう!!



Get it on Google Play